MASH LIFE LOG

30代の男性会社員です。英語、仕事、家族、育児のことを発信しています。

【英語】be careful what you wish for の意味、使い方、使用例

英語ネイティブのPodcastを聴いていたところ、"be careful what you wish for" という表現に出会いました。

この記事では、be careful what you wish for の意味、使い方、使用例をまとめます。

 

"be careful what you wish for" に出会ったPodcastは以下です。 

www.mashlife2018.com

 

 

be careful what you wish for の意味

何を願うか気をつけなさい

(望みは叶うかもしれないが、同時に予想外の困難や問題を引き起こす可能性があることを警告する表現)

 

英英辞書における意味と使い方

Merriam-Webster より引用します。

used to tell people to think before they say that they want something and to suggest that they may not actually want it
(機械翻訳:欲しいものがあると言う前によく考えなさいと言ったり、実際には欲しくないかもしれないことを示唆したりするのに使われる)


- You think having twins would be fun? Be careful what you wish for, you may just get it.
(機械翻訳:双子が生まれたら楽しいと思う?何を願うかには気をつけなさい。)

 

(be) careful what you wish for Definition & Meaning - Merriam-Webster

 

 

be careful what you wish for  の使用例

私の出会った be careful what you wish for の使い方は以下です。

楽天株式会社の社内の英語公用語化に関する内容についての会話のなかで登場しました。

Now, you the American was very excited in the beginning, very, very excited. Within two years, the Americans suddenly experienced culture shock, culture shock because the Japanese could now impose their corporate cultural practices rooted in their national identity to the Americans in new ways.

Yeah. It’s the careful what you wish for after effect of this policy.

Precisely. You might just get it.

(機械翻訳:当初、アメリカ人は非常に興奮していました。とても、とても興奮していたのです。しかし、2年以内に、アメリカ人は突然カルチャーショックを経験しました。なぜなら、日本人が自国のアイデンティティに根ざした企業文化を新たな方法でアメリカ人に押し付けることができるようになったからです。

はい、まさに「欲しくないものを手に入れる」というこの政策の副作用ですね。

その通りです。まさにその通り。)

 

hbr.org

 

2023年公開のディズニー映画「Wish」の、副題?にも、be careful what you wish for と書かれています。

 

 

その他、Nikkei Asia のニュース記事も登場しています。

Japan's tourism explosion: Be careful what you wish for

Japan's tourism explosion: Be careful what you wish for - Nikkei Asia

日本人や外国人の観光客が押し寄せることによって、経済的効果はあるかもしれないが、その場所の魅力を脅かしているのでは、という論調の記事でした。

 

その他の実際の使い方や発音は、Youglishをご覧ください。

https://youglish.com/pronounce/be%20careful%20what%20you%20wish%20for/english

 

生成AIによる be careful what you wish for の使用例

生成AIに、be careful what you wish for の使用例を出力してもらいました。

  • Friend A: I wish I could win the lottery and quit my job!
    Friend B: Be careful what you wish for. Sudden wealth can bring its own set of problems.

    友人A: 宝くじに当たって仕事を辞められたらいいのに!
    友人B: 願い事には気をつけなよ。急な富は別の問題を引き起こす可能性があるからね。

  •  

    Son: I can't wait to grow up and make my own decisions!
    Parent: Be careful what you wish for. Being an adult comes with a lot of responsibilities.

    息子: 早く大人になって自分で決められるようになりたい!
    親: その願いには気をつけなさい。大人になると多くの責任が伴うのよ。

     

  • Employee: I hope I get promoted to manager soon.
    Colleague: Be careful what you wish for. The job looks glamorous, but it involves long hours and tough decisions.

    従業員: 早くマネージャーに昇進したいな。
    同僚: その願いには気をつけた方がいいよ。その仕事は魅力的に見えるけど、長時間労働と難しい決断が伴うからね。

  • Student: I wish summer break would last forever!
    Teacher: Be careful what you wish for. You might get bored and miss learning new things.

    生徒: 夏休みが永遠に続けばいいのに!
    教師: その願いには気をつけなさい。退屈になって、新しいことを学ぶのが恋しくなるかもしれないよ。

 

海外発のPodcast からは、 Be careful what you wish for の他にも、ネイティブスピーカーが実際に使うリアルな英語表現に多く出会います。

Podcast でビジネスに関する最新の内容を英語で学習し、ついでに英単語や英熟語も学ぶ勉強方法、おすすめです。

 

www.mashlife2018.com

 

 

 

 



© 2024 Mash's Life Log All rights reserved